Keine exakte Übersetzung gefunden für علوم زراعية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch علوم زراعية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Para mantener la coherencia, la lista de expertos debería basarse sólo en las especialidades que figuran en la lista.
    العلوم الزراعية البستنة، الهندسة الزراعية، علم الحشرات
  • Evaluación internacional de la ciencia y la tecnología agrícolas para el desarrollo
    باء - التقييم الدولي للعلوم الزراعية والتكنولوجيا من أجل التنمية
  • Licenciada en Ciencias Agrícolas con especialización en Desarrollo Rural
    - 1979-1983: إجازة في العلوم الزراعية مع التخصص في التنمية الريفية، جامعة سان كارلوس، غواتيمالا
  • Ahora existe un razonable equilibrio de género al nivel de doctorado en ciencias sociales, disciplinas artísticas, agronomía/medicina veterinaria y medicina.
    ويوجد الآن توازن معقول بين الجنسين على مستوى شهادة الدكتوراه في العلوم الاجتماعية، والموضوعات الفنية والعلوم الزراعية/الطب البيطري، والطب.
  • Profesor Philip Martin, Facultad de Ciencias Agrícolas y Ambientales, Departamento de economía agrícola, Universidad de California, Davis, Estados Unidos
    البروفيسور فيليب مارتن من قسم الاقتصاد الزراعي في كلية العلوم الزراعية والبيئية في جامعة كاليفورنيا في ديفيز، الولايات المتحدة
  • Pide que se fomente la cooperación de los Estados miembros de la Organización de la Conferencia Islámica en la esfera de la utilización de la energía nuclear con fines pacíficos para el desarrollo económico, teniendo en cuenta las necesidades de esos países en las esferas de la salud, la ciencia, la agricultura, la energía, la investigación y la industria, de conformidad con el artículo IV del Tratado sobre la no proliferación;
    يدعو إلى تعزيز التعاون بين الدول الأعضاء في مجال الاستخدام السلمي للطاقة الذرية لأغراض التنمية الاقتصادية آخذة في الحسبان احتياجاتها في مجالات الصحة والعلوم والزراعة والطاقة والبحوث والصناعة.
  • Podría instarse a la Evaluación internacional de la ciencia y la tecnología agrícolas para el desarrollo y a la cuarta evaluación del Grupo Intergubernamental sobre el Cambio Climático a tener en cuenta esas pruebas;
    ويمكن تشجيع التقييم الدولي للعلوم الزراعية وتكنولوجيا التنمية والتقييم الرابع للفريق الحكومي الدولي بشأن تغير المناخ على أخذ ما ينشأ من دليل في الاعتبار.
  • El Centro de Ingeniería y Maquinaria Agrícolas para Asia y el Pacífico, que depende de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico, organizó en marzo de 2004 un seminario y exposición internacional de dos días de duración sobre la biotecnología aplicada a los piensos, en colaboración con la Academia de Ingeniería y la Academia de Ciencias Agrícolas de China.
    وقد نظم مركز آسيا والمحيط الهادئ للهندسة والآلات الزراعية، التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، في آذار/مارس 2004، حلقة دراسية ومعرضا بشأن التكنولوجيا الأحيائية المتعلقة بعلف الحيوان مدتهما يومان، بتعاون مع الأكاديمية الصينية للهندسة والأكاديمية الصينية للعلوم الزراعية.
  • Además, es presidente y miembro de varios comités consultivos de instituciones académicas, científicas, internacionales y de investigación y de iniciativas de la sociedad civil, entre las que cabe citar la Academia de Ciencias Egipcia, la Academia de Ciencias del Tercer Mundo, la Academia Nacional de Ciencias Agrícolas de la India y la Academia Europea de Ciencias y Artes.
    ويعمل رئيسا وعضوا في مجموعة من اللجان الاستشارية للمؤسسات الأكاديمية والبحثية والعلمية والدولية، ويشارك في جهود المجتمع المدني، ويشمل ذلك الأكاديمية المصرية للعلوم وأكاديمية العالم الثالث للعلوم والأكاديمية الوطنية الهندية للعلوم الزراعية والأكاديمية الأوروبية للعلوم والفنون.
  • vi) Valorizar el enfoque referente al papel de los servicios de los ecosistemas para el bienestar humano en el informe GEO-4 y en la Evaluación internacional de la ciencia y la tecnología agrícolas para el desarrollo, que se publicará en 2007.
    `6` النظر بعين الاعتبار إلى ما جاء عن دور خدمات النظام الإيكولوجي في تحقيق الرفاة البشرية في العدد الرابع توقعات البيئة العالمية وفي التقييم الدولي للعلوم الزراعية والتكنولوجيا من أجل التنمية اللذان سينشران في 2007.